24 dic 2007

¿Alguien sería tan amable de decirme cómo se dice "multifacético" en inglés?
Es una palabra que en castellano la uso tantas veces, que me hace sentir incomunicada al no poder usarla en inglés.
Gracias.

3 comentarios:

Alejandro S. dijo...

hola pizzu...
mm creo q es polyfacetic.. o algo asi. la vdd... consultalo con alina.. jaja muy bueno el site.. en fin.. continuo con la lectura, hablamos en estos dias.. felices fiestas por cierto.. chin chin!

Alina Golondrina dijo...

mmm nada facil tu pregunta, niña :P
hay 1635154 foros sobre el tema jajja

ojala te sirva...
http://dictionary.reference.com/
browse/many-sided


te debo, te debo, te debo...

unallamadaunmailotrallamadaymuchosabrazos

muchos besos y muy feliz navidad

ah, y eso q jodiamos de que vos eras la sustancia pegajosa q nos mantenia unidas, es cierto jajaj

te extrañe amiguita


pero, una vez mas, me acorde de vos y sonrei :)

te quiero!!!

MiCoCoLeMbA dijo...

wiii!!! encontré la palabra!!! puede ser "multifarious" o "multifaceted", que es la definición para una persona o cosa que tiene muchos aspectos e intereses. besos a todos!!!